Carcanet Press Logo
Quote of the Day
Your list has always been interesting, idiosyncratic, imaginative and your translations [...] have been a source of pleasure to me.
Al Alvarez

Review of Tsvetaeva's Bride of Ice, the Independent

31 July 2009
As storm-tossed and shock-filled as the times that bred it, Marina Tsvetaeva's ruggedly spectacular poetry traces the path of one smouldering genius through Russia's revolution, turbulent exile in Prague and Paris, and unhappy return to Stalin's terror-stricken Soviet Union. Working from literal versions, Elaine Feinstein first published her electrifying translations of Tsvetaeva in 1971. This expanded selection contains some mesmeric additions - most of all, the 'Girlfriend' sequence about her lover Sofia Parnok that this recklessly passionate poet wrote in 1914-1915, when the scandalous fury of love meant that 'History itself is forgotten'. The savage beauty and coruscating sadness of Feinstein's renderings make this edition a priceless audience with one of the voices of the century - a talent that soared above the din in a 'madhouse of the inhuman'. BT
Next review of 'Bride of Ice'... To the Elaine Feinstein page... To the 'Bride of Ice' page...
Share this...
The Carcanet Blog PN Review 265: Editorial read more Patrick Worsnip: On Translating Saba read more In the Quaker Hotel: Helen Tookey read more Caroline Bird: Rookie read more PN Review 264: Editorial read more The Lascaux Notebooks: Philip Terry read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2022 Carcanet Press Ltd