Quote of the Day
Your list has always been interesting, idiosyncratic, imaginative and your translations [...] have been a source of pleasure to me.
Subscribe to our mailing list
Last Day of the Year
Translated by Karen Leeder and Richard Dove
RRP: GBP 14.99
You Save: GBP 1.50
Price: GBP 13.49
This title is available for academic inspection (paperback only).
ISBN: 978 1 937679 37 8
Categories: 21st Century, German, Translation
Imprint: Sheep Meadow Press
Published: January 2015
216 x 135 x 18 mm
Publisher: Carcanet Press
Michael Krüger is a major figure in modern German poetry, one of its great editors and leading practitioners. In 1993 Carcanet published Diderot’s Cat, Michael Krüger’s original Selected Poems, which drew on thirteen collections. This new edition, in German and English, incorporates portions of that book with selections from five later books, translated by Karen Leeder and Richard Dove. Introducing Diderot’s Cat, Dove declared, ‘If the recent German Zeitgeist could speak, it might sound a good deal like Michael Krüger.’ For his American editor and publisher the poet Stanley Moss he is ‘a self-made oracle of various cultures. His poetry… teaches us how to walk in the night…’
Praise for Michael Kruger `a well-disguised mystic . . . a scribe who has got beyond books, to the point where the wisdom of masters begins-the absurd wisdom which writes its final word on water. It would not be entirely wrong, either, to call Kruger a master of the love-poem, a first-rate painter of landscapes and climates, a reviver of the Roman Elegy, a painter's poet. But he is all these things with a difference: there is a "remainder" which-in rational terms-should not exist, which one will only discover if one is not looking for it and which is . . .
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2020 Carcanet Press Ltd