Quote of the Day
If it were not for Carcanet, my library would be unbearably impoverished.
Louis de Bernieres
Subscribe to our mailing list
10% off Paperback
Categories: 21st Century, First Collections
Imprint: Carcanet Poetry
Publisher: Carcanet Press
Paperback (72 pages)
(Pub. Jul 2012)
eBook (EPUB) Needs ADE!
(Pub. Jul 2012)
(Pub. Jul 2012)
To use the EPUB version, you will need to have Adobe Digital Editions (ADE) installed on your device. You can find out more at https://www.adobe.com/uk/solutions/ebook/digital-editions.html. Please do not purchase this version if you do not have and are not prepared to install, Adobe Digital Editions.
You never told me how boring it is to be mad
with you it was always gin and parties
and the solar radio, that remembered
its songs with the sunrise...
‘The only end of writing,’ Dr Johnson said, ‘is to enable the readers better to enjoy life, or better to endure it.’ Misprint offers the reader countries and languages perceived through the eyes of youth and loss. Untimely deaths and memories of far-off lands abound, some dreamed, some lived. In this first collection, James Womack plays with ideas of tradition, lightly conjuring heavy themes, and makes a bow to pulp culture. He ferries us between Russia, Spain and North Korea and the differently ‘real’ virtual environments of film, dream, ghosts, the North Korean Press Agency. ‘Eurydice’, the concluding sequence, draws the different strands of the collection together.
We end up dislocated: bewildered but rather happier about the future. As Mr Edwards said to the Great Cham: ‘I, too, Sir, in my time have tried being a philosopher; but somehow cheerfulness kept creeping in.’
From a Notebook
The Water Cycle: Variations on a Theme
Halfway through the A-Feature
Little Red Poem
The Dogs of a House in Mourning and the Naked Girl
Found Poem: President’s Reminiscences Read Widely
The True Scholar
from The Literary Encyclopaedia
Dark and stormys
Now, / A / Poem / That is Called / ‘Of Insomnia’
1 Was it that long ago you died?
2 Pray for us sinners, that we have climbed
3 The shutters falling
4 After, it is you who lie in the hollow of my elbow
5 Slowly and patiently we have forgotten it all
6 You never told me how boring it is to be mad
7 Leaving the bright town to the desert
8 A garden, as a child might draw it
9 I wrote to you last March in Madrid
10 Thick fog. I walked down the way of all flesh
11 Your smile fades and the garden is now dark
12 Death is not the end; some doors are never fully closed
Coda With two bags where his two hands were
Awards won by James Womack Short-listed, 2019 The Ledbury Forte Poetry Prize for Second Collections
(On Trust ) Long-listed, 2018 The International Dylan Thomas Prize (On Trust ) Long-listed, 2018 Read Russia Prize (Vladimir Mayakovsky)
'Technically adept, self-consciously ironic, and provocative about the nature of art and the role of the artist... Often I felt as if I was being taken aside and told a joke that's ridiculously funny at the same time as being deadly serious. '
Heidi Williamson, Eyewear 'James Womack is another bright young poet... he is capable of lugubrious comic inventions such as 'From the Literary Encyclopaedia', which charts an experimental novelist's doomed career, alongside 'Tourism', a clipped and chilly poem about the export of jihadis to the Middle East... on the evidence of Misprint Womack has scope, curiosity and a refreshing sense of not having foresuffered everything he encounters.'
Sean O'Brien, The Sunday Times Praise for James Womack
'Homunculus is an inventive and exhilarating update on the dramatic monologue.''This interpretation of the Elegies puts a modern spin on the serious nature of content, creating a rhythmic flow of references woven into the pacing of the poem [...] Womack's Homunculus is brutally, even indecently honest about the titular character's feelings and thoughts.'
Kathryn Maris, The Poetry Review
Allen Chiu, DURA Dundee
'With an ear finely tuned to colloquial speech and a knack for deadpan delivery, Womack gives Vilas' poems a thoroughly convincing new life in English'
Jennifer Barber, The Critical Flame
'James Womack's translations are immaculate distillations of Vilas... Vilas' poems are long and decadent affairs, euphoric tales of drunken debauchery told through a first person narrative.'
Charlie Baylis, Stride Magazine
'Vilas is an accomplished, freewheeling storyteller, forever leading his readers into unexpected byways...James Womack's translations of these beguiling narrative poems, selected from two of Vilas' collections published in 2000 and 2008, are so vivid, natural-seeming and alert to every nuance and shade of feeling that they scarcely register as translations at all.'
Paul Bailey, Literary Review
'witty, nuanced, urbane'
Clark Allison, Stride Magazine
'True to its title, On Trust: A Book of Lies explores the metamorphic landscapes of shifting allegiance and unstable epistemologies. Writing a cunning jazz line in one poem and a supple passage of lyric prose in the next, Womack matches limberness of method to his ambitious subject: the shifting instabilities of character, circumstance, and faith.'
Judges, Ledbury Forte Poetry Prize for Second Collections
'This is a gorgeous book. The reader will find it either a seductive introduction or a thrilling reunion. James Womack's translations are bristling with appropriate vigour.'
In James Womack's 'book of lies', in the court of love and the erotic, where honesty may be a necessary contrivance, the speaker is both accuser and accused. The poems display a wry, mordant romanticism which manages to be at war with itself while keeping a keen eye on the imaginative opportunities. On Trust is a witty, eloquent, troubling collection.'
Sean O'Brien 'The first half of On Trust is about a love affair, which is true to all the stumbles of falling in love. An actual affair? Or a vivid thought-experiment? It is both and neither. It is Schrödinger's pussy. It is and it isn't. 'In your park, the wind pushes at an empty swing.' Inventive, clever, funny, rueful, ironic, hypnotised by the erotic.'
Craig Raine 'In 'Vladimir Mayakovsky' and Other Poems the poet James Womack has put together the comprehensive selection of Mayakovsky's poems I have long been waiting for. His fresh translation allows English readers to appreciate the non-aligned and passionate personality of the Russian poet. I recommend a few lines twice a day to protect against dry academic writing.'
The Times Higher Education Best Books of 2016
The Carcanet Blog On the Way to Jerusalem Farm: Carola Luther read more Notes on Field Requiem: Sheri Benning read more Windows on Translation: P.C. Evans read more Virga: Togara Muzanenhamo read more Midnight in the Kant Hotel: Rod Mengham read more The Long Year of Plagues: Fred D'Aguiar read more
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2021 Carcanet Press Ltd