Carcanet Press Logo
Quote of the Day
If it were not for Carcanet, my library would be unbearably impoverished.
Louis de Bernieres

Cavalcanty

Peter Hughes

Cover Image of Cavalcanty by Peter Hughes
10% off all versions
Categories: 21st Century, British, Italian, Language, Medieval, Translation
Imprint: Carcanet Poetry
Publisher: Carcanet Press
Available as:
Paperback (72 pages)
(Pub. May 2017)
9781784103880
£9.99 £8.99
eBook (EPUB) Needs ADE!
(Pub. May 2017)
9781784103897
£7.99 £7.19
eBook (Kindle)
(Pub. May 2017)
9781784103903
£7.99 £7.19
Digital access available through Exact Editions
To use the EPUB version, you will need to have Adobe Digital Editions (ADE) installed on your device. You can find out more at https://www.adobe.com/uk/solutions/ebook/digital-editions.html. Please do not purchase this version if you do not have and are not prepared to install, Adobe Digital Editions.
Amazon LogoOr, buy the Kindle version directly from Amazon
  • Description
  • Author
  • Reviews
  • The thirteenth-century Tuscan poet Guido Cavalcanti helped to create a new poetry that belonged to the city rather than the court, and through his use of Tuscan vernacular gave an extraordinary intensity and craft to his explorations of the social and psychological dimensions of love. Peter Hughes has taken Cavalcanti’s groundbreaking poems and used them as springboards for his own creative versions. Following in the footsteps of Dante Gabriel Rossetti, who translated Cavalcanti for the nineteenth century, and Ezra Pound, who translated him for the twentieth, Peter Hughes invites us to consider Cavalcanti’s lustrous Tuscan songs afresh.
    Peter Hughes was born in Oxford in 1956. He lived in Italy for several years and continues to find inspiration in Italian literature. He now lives on the Norfolk coast where he runs Oystercatcher Press, an imprint which has published over 100 pamphlets of exciting poetry. A Selected Poems came out ... read more
    'Uncompromisingly vivid.'
    London Magazine


    'This coruscating and athletic détournement of the Italian is an audacious and seductive display that leaves us wanting more.'
    John James


    '€˜enough vim and versatility to launch a thousand poems, let alone fifty-two. Purists will object vigorously to this version; impurists will object vigorously to any other.'€™
    Rod Mengham


      'The crucial preoccupation of Cavalcanti'€™s poetry -€“ how do I overcome the distance between me and what is not me -€“ translates easily into a world where being plugged in is not the same as being connected.'

    Harry Cochrane, TLS


     'What an erotic and libidinous bonanza ... These are the songs my ears are still ringing to, tinnitus the price of love.'
    Simon Smith


    'Peter Hughes's vulgar eloquence fuses earthy, contemporary imagery with Cavalcanti's "elevated" elusive themes, converting his verses to an utterly original contemporary language ... and affording exquisite, tactile pleasure.'
    Lou Rowan


Share this...
The Carcanet Blog Winter Recipes from the Collective: Louise Glck read more 100 Days: Gabriel Josipovici read more Stop the clock: 50 Years of Kubrick's A Clockwork Orange read more PN Review 261: Editorial read more Cordially Yours: Tristram Fane Saunders on Edna St Vincent Millay read more the clarity of distant things: Jane Duran read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2021 Carcanet Press Ltd