Quote of the Day
Your list has always been interesting, idiosyncratic, imaginative and your translations [...] have been a source of pleasure to me.
Subscribe to our mailing list
Containing 26 Men and 26 Women in a Double A-Z of European Poets in Translation
RRP: GBP 12.95
Available from: Buy now from Amazon
ISBN: 978 1 847777 66 9
Categories: 21st Century, Anthologies, New Zealand, Translation
Imprint: Carcanet Poetry
Published: February 2013
180 pages (print version)
Publisher: Carcanet Press
Also available in: eBook (EPUB), Paperback, eBook (PDF)
John Gallas, who guided us around the world in his celebrated anthology The Song Atlas, here zooms in on Europe. The poems he perfects in English are chosen from the work of the famous (Akhmatova, Baudelaire, Pasolini) and the still-to-be known (the Olafsson brothers, Renée Vivien, Yulia Zhadovskaya). Native speakers provide him with literals and the poems’ sounds. Gallas then ‘re-poems’ them. They constitute an exhilarating poetic journey across a continent and through time. All human life is here: love and despair, excess and wild wistful calm. Gallas understands the many musics of language. His book is a trove of the purest currency of Europe, poetry.
'An enticing and timely collection of translations.'
- The Guardian
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2020 Carcanet Press Ltd