Quote of the Day
Carcanet has always been the place to look for considerations of purely literary and intellectual merit. Its list relies on the vision and the faith and the energy of people who care about books, and values. It is thus as rare as it is invaluable.
Subscribe to our mailing list
Edited by Len Krisak
Translated by Len Krisak
RRP: GBP 12.95
You Save: GBP 1.29
Price: GBP 11.65
This title is available for academic inspection (paperback only).
ISBN: 978 1 847772 59 6
Categories: Ancient Greek and Roman, Translation
Published: November 2014
222 x 135 x 10 mm
Publisher: Carcanet Press
Also available in: eBook (Kindle), eBook (EPUB)
Catullus is a companion of lovers and of those whom love has disappointed. He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.
You might also be interested in:
The Carcanet Blog PN Review 256: Michael Schmidt read more Colm Tibn: NPVIII: Meet the Contributor read more New Poetries VIII: Judith Willson on Rebecca Hurst read more Apocalypse: James Keery read more Rebecca Hurst: NPVIII: Meet the Contributor read more New Poetries VIII: Joey Connolly on Hal Coase read more
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2020 Carcanet Press Ltd