Carcanet Press Logo
Quote of the Day
Carcanet has always been the place to look for considerations of purely literary and intellectual merit. Its list relies on the vision and the faith and the energy of people who care about books, and values. It is thus as rare as it is invaluable.
Frederic Raphael

Heroines from Abroad

Christine Marendon

Translated by Ken Cockburn

Heroines from Abroad
RRP: GBP 12.99
Discount: 10%
You Save: GBP 1.30

Price: GBP 11.69
Available Add to basket
This title is available for academic inspection (paperback only).
Paperback
ISBN: 978 1 784106 30 0
Categories: 21st Century, German, Translation, Women
Imprint: Carcanet Poetry
Published: July 2018
216 x 135 x 10 mm
112 pages
Publisher: Carcanet Press
Also available in: eBook (Kindle), eBook (EPUB), eBook (PDF)
Spend GBP 15 or more and receive a free Carcanet tote bag. Available internationally while stocks last.
Find out more.
  • Description
  • Author
  • Awards
  • Reviews
  • Shortlisted for The 2019 Oxford-Weidenfeld Prize for Translation

    Heroines from Abroad
    introduces a vibrant new voice to the English language. Christine Marendon’s enigmatic, meditative poems, translated here from the German and collected for the first time, draw on dreams, fairy tales and childhood memories to tap into a world beyond conscious reach.

    Marendon’s poems do not present ideas so much as embody states of mind. Something is realised through the poem, rather than said within it. Here, the voice is more important than the particularities of what is said – language, not words.

    For the translator, Heroines from Abroad is the fruit of seven years’ steady work. The poems’ clarity and subtle force, the ‘crystalline, precise quality of their lyricism’ (Sasha Dugdale), are testament to that humble, unhurried collaboration in words.
    Christine Marendon
    Christine Marendon (1964–) grew up bilingual (German and Italian), studied Italian in Erlangen and Siena, and graduated in 1999 with a thesis on Italian women writers in the nineteenth century. After working as a translator and publicist for some years in her native Bavaria, she now lives in Hamburg where she ... read more
    Ken Cockburn
    Ken Cockburn (1960–) is a poet and translator based in Edinburgh, where he worked for many years at the Scottish Poetry Library. He was the first writer-in-residence at the John Murray Archive, National Library of Scotland, and was awarded the Arts Foundation Fellowship for Literary Translation 2008. A selection of his ... read more
    Awards won by Ken Cockburn Short-listed, 2019 The Oxford-Weidenfeld Prize for Translation
    (Heroines from Abroad)
     'Her poems are serious, probing (sometimes delicately, sometimes more aggressively) and linguistically exciting.'
    Dilys Wood, Artemis Poetry
        'The feeling that overcomes you when reading the poems is numinous; they take you out of your home… make you distinctly aware of your place on the planet.'
    Chloe Vaughan, The Manchester Review
    'At times elusive, but built around moments and strong images, Heroines from Abroad is most concerned with reflecting this state of the self being a part of nature and trying to write the natural world, whilst simultaneously feeling cut off from it.'
    Chrissy Williams, Modern Poetry in Translation
     '...this collection considers the liminal spaces of dreams, of poetry, of fairy tales, of the subconscious, of our relationships to the planet and its beings...It is a compelling collection, one that readers will return to and will return to readers in dreams and contemplation.'
    Jeanetta Calhoun Mish, World Literature Today
       'With a distinctively female voice, there is indeed a dreamy, Dali-esque quality, where apparently unconnected images circle around each other and leave the reader to make connections, to recognise something deep inside themselves.'
    Tamsin Writing review of book launch
    'Marendon's work may bridge for English-language readers the perceived chasm between avant-garde and mainstream poetry. It's not obscure, it's not banally 'accessible'. The voice and the language of Cockburn's translations feels freshly rinsed.'
    Carol Rumens
Share this...
The Carcanet Blog On Fifty Fifty: Robyn Marsack read more PN Review's 250th Editorial read more On Smart Devices: Carol Rumens read more Carcanet Jubilee Bundles read more PN Review 249: Editorial read more New Carcanet Video Series! read more
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2019 Carcanet Press Ltd