Carcanet Press Logo
Quote of the Day
Your list has always been interesting, idiosyncratic, imaginative and your translations [...] have been a source of pleasure to me.
Al Alvarez

The Books of Catullus

Gaius Valerius Catullus

Edited by Simon Smith

Translated by Simon Smith

The Books of Catullus Cover
RRP: GBP 10.39
Available
eBook (EPUB)
ISBN: 978 1 784105 51 8
Categories: Ancient Greek and Roman, Language, Translation
Imprint: Carcanet Classics
Published: March 2018
192 pages (print version)
Publisher: Carcanet Press
Also available in: eBook (Kindle), Paperback
Digital access available through Exact Editions
  • Description
  • Author
  • Reviews
  • The Books of Catullus is the first full English translation to take the Roman poet at his word. Simon Smith’s versions are scholarly yet eccentric, mapping theme and register to contemporary equivalents (such as poem 16, which echoes Frank O’Hara). He divides Catullus’s complete verses into three ‘books’, the form in which it is thought the poems were originally received. ‘Smith gets the all-important rhythm of Catullus, whose meters, like all else about this poet, are deceptively complex’, writes Vincent Katz. ‘He achieves a delicious frisson again and again by fusing the classical and the contemporary. The reader is repeatedly pleasured by unexpected felicities.’ (Peter Hughes)
    Gaius Valerius Catullus
    Gaius Valerius Catullus was born in Verona, northern Italy in 84 BCE and died in Rome in 54 BCE. Little detail about his life survives. What is known is inferred from the poems or from indirect secondary sources. He was a contemporary of Cicero and Caesar, the latter a friend of ... read more
    Simon Smith
    Simon Smith has published five collections of poetry. His third collection, Mercury (Salt Publications), was longlisted for the Costa Prize in 2007. A selected poems, More Flowers Than You Could Possibly Carry, appeared from Shearsman Books in 2016, and his latest pamphlet is Salon Noir (Equipage, 2016). Simon Smith is ... read more
     'Smith manages to keep the balance between being timeless and being modern, so that these poems come to life, seem immediately relevant'
    Tina Röck, DURA
    'These new translations of Catullus reveal to us two poets at work and the correspondence between the two opens up a freshness of speech which is a delight to hear.'
    Ian Brinton, Tears in the Fence
     'Here is a poet entirely in sympathy with Catullus and concerned to represent his poems as faithfully as possible, opened to the contemporary reader.'
    Peter Riley, The Fortnightly Review
Share this...
The Carcanet Blog What to Do with the Body: Sumita Chakraborty read more Homunculus: James Womack read more Jon Glover: Birdsong on Mars read more Jeffrey Wainwright: As Best We Can read more Katherine Horrex: Growlery read more David Morley: Lyrebird of Language read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2020 Carcanet Press Ltd