Carcanet Press Logo
Quote of the Day
Carcanet has always been the place to look for considerations of purely literary and intellectual merit. Its list relies on the vision and the faith and the energy of people who care about books, and values. It is thus as rare as it is invaluable.
Frederic Raphael

A Violent Life (3e)

Pier Paolo Pasolini

Translated by William Weaver

A Violent Life by Pier Paolo Pasolini
Categories: 20th Century, Italian
Imprint: Carcanet Fiction
Edition: 3rd
Publisher: Carcanet Press
Available as:
Paperback 3e (324 pages)
9781857549638
Out of Stock
  • Description
  • Excerpt
  • Translator
  • `Pasolini needed to live dangerously in every sense, this passionate, contradictory man. He didn't slum it in the slums - he lived there to learn the vital language of the poor, in order to remind Italian literature of its existence.'

                                        Paul Bailey

    Not far from the splendour of tourist Rome are the slum suburbs. Here immigrants from village and countryside, lured to the capital by promises of work, gather and make a painful accommodation with the modern world. A new generation emerges, full of unreal hopes, wily and resourceful, brutal and vulnerable. A Violent Life, first published in Italy in 1959, is the story of that generation. Written by the renowned film maker, poet, polemicist and novelist Pier Paolo Pasolini, A Violent Life is an uncanny fictional chronicle of the author's death foretold.

    It is the story of Tommaso Puzzilli, a street hood and survivor, one of the ragazzi di vita born of the shantytown and resorting to crime and prostitution to get what he wants. When a flood ravages the slums, he becomes an unexpected hero.

    Pasolini is a legend whose brutal murder at the hand of one of the ragazzi di vita remains a major unsolved mystery.
    William Weaver
    William Weaver is considered the preeminent living English language translator of Italian literature. Best known for his translations of the novels of Umberto Eco and Italo Calvino, he has translated many other prominent Italian authors during a career spanning over fifty years. Born in 1923 in Virginia, USA and educated at ... read more
Share this...
The Carcanet Blog New Poetries VIII: Sinad Morrissey on Conor Cleary read more The Earliest Witnesses: G.C. Waldrep read more Conor Cleary: NPVIII: Meet the Contributor read more New Poetries VIII: Tara Bergin on Suzannah V. Evans read more Suzannah V. Evans: NPVIII: Meet the Contributor read more New Poetries VIII: Andrew Wynn Owen on Tristram Fane Saunders read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2021 Carcanet Press Ltd