Carcanet Press Logo
Quote of the Day
Your list has always been interesting, idiosyncratic, imaginative and your translations [...] have been a source of pleasure to me.
Al Alvarez

J Kates

No Text
Books by this author: Muddy River (Tr.)
  • About
  • J. Kates is a poet, literary translator and the president and co-director of Zephyr Press. He has been awarded three National Endowment for the Arts Fellowships, an Individual Artist Fellowship from the New Hampshire State Council on the Arts, and the Cliff Becker Book Prize in Translation for the Selected Poems of Mikhail Yeryomin (White Pine Press, 2014). He has published three chapbooks of his own poems: Mappemonde (Oyster River Press) Metes and Bounds (Accents Publishing) and The Old Testament (Cold Hub Press) and a full book, The Briar Patch (Hobblebush Books). He is the translator of The Score of the Game  and An Offshoot of Sense by Tatiana Shcherbina; Say Thank You and Level with Us by Mikhail Aizenberg; When a Poet Sees a Chestnut Tree and Secret Wars by Jean-Pierre Rosnay; Corinthian Copper by Regina Derieva; Live by Fire by Aleksey Porvin; Thirty-nine Rooms, by Nikolai Baitov; Genrikh Sapgir’s Psalms — and Muddy River, a selection of poems by Sergey Stratanovsky. He is the translation editor of Contemporary Russian Poetry, and the editor of In the Grip of Strange Thoughts: Russian Poetry in a New Era.  A former president of the American Literary Translators Association, he is also the co-translator of four books of Latin American poetry.
Share this...
The Carcanet Blog PN Review 265: Editorial read more Patrick Worsnip: On Translating Saba read more In the Quaker Hotel: Helen Tookey read more Caroline Bird: Rookie read more PN Review 264: Editorial read more The Lascaux Notebooks: Philip Terry read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2022 Carcanet Press Ltd